A Sunday at the pool in Kigali
Record details
- ISBN: 9780345809131
- ISBN: 0345809130
-
Physical Description:
remote
1 online resource. - Publisher: Toronto : Vintage Canada, 2013.
Content descriptions
General Note: | Translation of: Un dimanche à la piscine à Kigali. |
Search for related items by subject
Subject: | Rwanda -- History -- Civil War, 1994 -- Fiction Literary Civil War (Rwanda : 1994) Rwanda |
Genre: | Electronic books. Fiction. History. |
Electronic resources
Gil Courtemanche is a well-respected journalist specializing in international and third world politics, and the author of several works of non-fiction in French including Québec and Nouvelles douces colères. His journalism in print and film has taken him to various war-torn countries including Lebanon and Haiti. He has worked in politics and journalism since the 1960s, and is also one of the writers of Moi et lâAutre, Quebecâs most successful sitcom.
âVery early I recognised that some things you could say in songs⦠some things you could say on radio and some things you could say in writing. So there are a lot of tools to do the same thing, which is being a witness and telling.â Courtemanche was first sent to Kigali by his newspaper in 1989 to research the problems for development being caused by AIDS in Africa. He travelled to Rwanda four times, spending a total of a year in the country, and produced an award-winning TV documentary, The Gospel of AIDS. It was ten years after his first trip to Rwanda that he wrote the first chapter of this, his first novel.
He based the characters in the novel on people he met in Rwanda, most of whom died in the genocide. By giving them voices again through fiction, he helps outsiders to understand the desperate realities of the 1994 genocide in Rwanda, and to see beyond the horrors to the human face of the tragedy. âIt is easy for us in the West to blame it on tribalism and thus exonerate ourselves from guilt,â Courtemanche has said. He shows the conflict in Rwanda to be not simply âethnicâ but catalyzed by the West and the forces of capitalism.
As the novel progresses, protagonist Bernard Valcourt finds himself strangely more at home in Rwanda, and enraged with the outside world: global apathy, media blindness, arms suppliers, the foreign aid donors afraid to offend the corrupt Rwandan government, the UN officials who do nothing, the International Monetary Fundâs complicity in the countryâs social crises, the first-worldâs inability to comprehend the realities of third-world poverty. At times it rails against the injustice of what was allowed to happen, challenging us to take action rather than allow injustice to flourish. Courtemanche, a campaigner for action in the third world, is fascinated by the potential for an alternative global economy, and our capacity to change the world. âI use journalism as a political tool to change things,â he says.
Yet A Sunday at the Pool in Kigali is not journalism, and Courtemanche also gives voice to his charactersâ lust for life. âMy job is to talk about awful things so we donât do them again. But I know all the beautiful things. Thatâs why in the novel I put dinners and parties.â He wanted to write a book about beautiful people who lived through terrible things and yet were full of lust for life.
Patricia Claxton, who translated the novel into English and is twice a winner of the Governor Generalâs Award for translation, describes Courtemanche as someone who writes in a café and doesnât come home much. David Homel in Books in Canada described him as a âtake-no-prisoners kind of writer, a man who can be found in his favourite café in Montreal⦠surrounded by an overflowing ashtray and several cups of black coffee.â His literary heroes include John le Carré, Ernest Hemingway, Graham Greene and Joseph Conrad. He calls himself a âpervasive romanticâ and says, âThere is nothing in life but love that is important.â
He is a columnist with the Montreal daily newspaper Le Devoir, and is writing a second novel. A French feature film production of A Sunday at the Pool in Kigali is underway.